Se il piede dicesse: «Poiché io non sono mano, non appartengo al corpo, non per questo non farebbe più parte del corpo
If the foot would say, "Because I'm not the hand, I'm not part of the body, " it is not therefore not part of the body.
E se l'orecchio dicesse: «Poiché io non sono occhio, non appartengo al corpo, non per questo non farebbe più parte del corpo
If the ear would say, "Because I'm not the eye, I'm not part of the body, " it's not therefore not part of the body.
Hai dichiarato che non ricordi cosa hai fatto al corpo.
You have no idea how you did the corpse?
Gli appartenenti al corpo dei cantori si radunarono dal distretto intorno a Gerusalemme, dai villaggi dei Netofatiti
The sons of the singers gathered themselves together, both out of the plain around Jerusalem, and from the villages of the Netophathites;
C'era un pezzo di corda tagliato vicino al corpo, e un po' più avanti tra le foglie, l'astuccio di un amuleto con l'interno rosso.
There was a cut-up piece of rope near the body, and further along in the leaves, a shiny amulet case with red lining.
Questo collare magnetico è stato rinvenuto vicino al corpo.
This magnetic collar was found about six feet away, near his body.
Stanno smontando tutta la cabina intorno al corpo.
They're dismantling the entire cockpit around the body.
Monroe continua a colpirlo con colpi fortissimi alla testa e al corpo!
Monroe is punishing him... with blows to the head and the body,
E vicino al corpo c'era la cantante, Xania.
And close to the body was the singer, Xania.
Certo, non ha sangue all'interno, né all'esterno, nemmeno vicino al corpo.
What was that? - Yeah. There's no blood in or on or near the body at all.
L'appendice in questione si riattaccherebbe al corpo da lucertola cui appartiene?
Would said appendage reattach itself back onto her lizard body?
In teoria apparteniamo al corpo di polizia in pratica, il BOPE è un'altra polizia.
In theory we belong to the same force, but actually, we're totally different.
Supero' la giornata e poi con l'aiuto dell'oscurita', lo recuperammo quella notte stessa, insieme al corpo di Tolliver Humphries.
He survived the day and then under cover of darkness, we retrieved him later that night along with the body of Tolliver Humphries.
E ‘una buona idea per seguire questo tipo di tecnica semplicemente dovuto al fatto che essa offre al corpo il tempo di disintossicazione stessa nonché di liberarsi delle sostanze chimiche presenti nello steroide.
It is a great idea to follow this type of a method just because it provides the body time to detox itself and to clear itself of the chemicals discovered in the steroid.
In questo modo si potrebbe imbastire una reazione regressiva al corpo.
Doing this could strike up a regressive feedback to the body.
Esso fornirà eventualmente impatti al corpo.
It possibly will give effects to the physical body.
15 Se il piede dicesse: "Siccome io non sono mano, non appartengo al corpo", non per questo non farebbe parte del corpo.
If the foot should say, "Because I am not a hand, I do not belong to the body, " that would not make it any less a part of the body.
Detto questo, ci sono persone in Losanna Svizzera che ancora insistono che garcinia cambogia farà più male che bene al corpo umano.
That said, there are individuals in Anzoategui Venezuela that still urge that garcinia cambogia will do more damage than good to the human body.
I globuli rossi trasportano l’ossigeno intorno al corpo.
Red blood cells carry oxygen around your body.
Detto questo, ci sono persone in Krsko in Slovenia che ancora insistono che garcinia cambogia farà più male che bene al corpo umano.
That said, there are people in Skofja Loka Slovenia which still urge that garcinia cambogia will certainly do additional damage compared to great to the body.
Devono anche vedere una diminuzione della quantità di tessuto adiposo trovato intorno alla vita e in altre aree di stoccaggio intorno al corpo.
They must likewise see a reduction in the amount of fatty tissue found around the belly as well as in other storage space locations around the body.
Somatodrol non li consegna al corpo, ma funziona solo sulla ghiandola pituitaria, che fornisce un segnale per la loro maggiore produzione.
Somatodrol does not deliver them to the body, but it only works on the pituitary gland, which provides a signal for their increased production.
Globuli rossi portano ossigeno intorno al corpo.
Red cell lug oxygen around your body.
Abbiamo trovato Echolls svenuto di fianco al corpo della de Ville.
We found Echolls passed out next to de Ville's body.
Darius Jones sferra alcuni colpi duri al corpo e al volto, mettendo punti tra sé e Billy Hope.
Hard shots from Darius Jones to the body and the head, as he continues putting distance between himself and Billy Hope on the scorecards.
Escobar trova varchi ovunque, colpisce al corpo e poi duramente al volto.
Escobar working downstairs and up, following the body shots with hard punches upstairs.
I cookie sono piccoli file di testo che vengono memorizzati sul disco rigido, assegnati al browser che si sta utilizzando e che forniscono determinate informazioni al corpo che imposta il cookie.
Cookies are small text files which are assigned and saved on your hard drive by the browser used by you and by means of which the body which sets the cookie is provided with certain information.
16 E se l'orecchio dicesse: "Siccome io non sono occhio, non appartengo al corpo", non per questo non farebbe parte del corpo.
And if the ear should say, "Because I am not an eye, I do not belong to the body, " that would not make it any less a part of the body.
I globuli rossi trasportano l’ossigeno intorno al corpo fisico.
Red blood cells carry oxygen around your physical body.
Non sei abituato al corpo avatar.
You're not used to your avatar body.
E un gancio sinistro al corpo, e un montante, e sta martellando Neary, ora.
And a left hook to the body, and an uppercut lands, and now he backs Neary up.
Ma era prima che Julia cercasse di scoparmi sopra al corpo di Stacy addormentata.
I know. That was before Julia tried to fuck me on top of Stacy's unconscious body.
Al corpo, al volto, mentre il tempo sta per scadere!
Downtown, uptown, as the clock winds down!
Zeus ha cambiato marcia e martella Atom al corpo.
Zeus has found yet another gear of violence, drilling Atom's midsection.
II campione tenta disperatamente di restare in piedi, ma Kenton, implacabile, mette a segno colpi su colpi al corpo!
Look at this! The champ is trying desperately to stay on his feet, but Kenton is relentless, landing blow after blow after blow to the body!
Nessun segno da lui sino al 18 Aprile 1996, qiuando le sue impronte vennero rilevate su una Luger 22, ritrovata vicino al corpo di una certa Johanna Zadek.
There was no sign of life until April 18, 1996, when his fingerprints were found on a 22 calibre Luger, found beside the body of one, Johanna Zadek.
Proprio davanti al corpo in fiamme di vostra madre.
...right in front of your mother's burning flesh!
Ma insieme al corpo devi prendere in prestito anche il guardaroba e credimi... viene da pensare che la vestaglia l'abbia inventata questa donna.
But if you borrow the body, you have to borrow the closet... and, my dear, you would think the woman invented the housecoat.
Il calcio carbonatet impedisce al corpo di immagazzinare grasso.
Calcium carbonatet avoids your body from saving fat.
E forse fornirà impatti al corpo fisico.
It probably will provide impacts to the body.
Le clip migrate sono in grado di muoversi attorno al corpo umano e possono venire dal corpo (espellere).
Migrated clips are able to move around the human body and can come from the body (expel).
Ma poi i vestiti si sono fatti più aderenti al corpo grazie all'utilizzo dei bottoni.
But then fashion moved closer to the body as we discovered uses for the button.
Una volta era l'unico modo per far aderire i vestiti al corpo.
At one time, it was the one way to make clothes fit against the body.
(Risate) Una volta diventato psicologo, ho iniziato a notare un altro tipo di favoritismo, ovvero il valore di gran lunga maggiore che diamo al corpo rispetto alla mente.
(Laughter) When I became a psychologist, I began to notice favoritism of a different kind; and that is, how much more we value the body than we do the mind.
Stiamo attualmente testando questa tecnologia in vitro o in piastre di Petri, ma l'obiettivo è portare questa tecnologia nel corpo umano, applicarla al corpo umano.
Now, we are currently testing this technology in test tubes or in Petri dishes, but the goal is to get this technology in the human body, apply it in the human body.
Ciò che fa è localizzare un oggetto nello spazio fisico attorno al corpo.
And what it does is locates the object in physical body space.
Gli angeli si prostrano non di fronte al corpo umano ma di fronte all'anima umana.
The angels prostrate, not before the human body, but before the human soul.
Un cuore lieto fa bene al corpo, uno spirito abbattuto inaridisce le ossa
A merry heart doeth good like a medicine: but a broken spirit drieth the bones.
Queste cose hanno una parvenza di sapienza, con la loro affettata religiosità e umiltà e austerità riguardo al corpo, ma in realtà non servono che per soddisfare la carne
Which things have indeed a shew of wisdom in will worship, and humility, and neglecting of the body; not in any honour to the satisfying of the flesh.
1.6109409332275s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?